Menus
- Winter Truffle Special Menu
- Beverage
- Dim Sum Lunch
- A La Carte
- Black Pearl
- Chef Anthony’s Tasting Menu
- Business Set Lunch
Zi Yat Heen, the Michelin star awarded Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum menu in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009 年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
(推介) 推介菜式 (S) Signature Dish
所有价目以澳门币计算,需另加 10%服务费 All prices are in MOP, subject to 10% service charge
-
黑松露法国野生羊肚菌炖肉汁汤 ( 每位 )
Double-Boiled Morel Mushroom, Minced Pork, Black Truffle (per person)
$288
-
(推介) 黑松露浓汤藜麦烩花胶扒 (每位)
(S) Braised Fish Maw, Quinoa, Black Truffle (per person)
$598
-
黑松露野菌彩椒爆海虎虾球
Wok-fried Tiger Prawns, Mix Bell Pepper, Assorted Fungus, Black Truffle
$558
-
黑松露鲜百合露笋炒鲍片
Sautéed Fresh Sliced Abalone, Asparagus, Lily Bulbs, Black Truffle
$558
-
黑松露花胶焗走地鸡
Braised Chicken Fillet, Fish Maw, Black Truffle
$638
-
(推介) 黑松露香葱和牛饭
(S) Fried Rice with Waygu Beef, Shallots in Soy Sauce, Black Truffle
$528
This wine list showcases some of the world’s biggest names in premium wine, with a strong focus on Burgundy, Bordeaux, Rhône Valley, and various Portuguese prestige wine-growing areas. There’s also a good addition of notable Chinese wine and rice wine. You can also find a collection of Didier Dagueneau and Coche-Dury tantalizing from the white wine selections, while red wine producers like Pétrus, Gaja, and Vega Sicilia are found across multiple vintages. Top-end wines dominate our offering, giving you and your guests a memorable experience while dining in Zi Yat Heen.
(持) 可持续发展 (Sus) Sustainable item
所有价目以澳门币计算,需另加 10%服务费
All prices are in MOP, Subject to 10% service charge.
以上酒精饮料酒精含量超过1.2%
All alcoholic beverages exceed 1.2% ABV.
更多的葡萄酒選項,请下载以下PDF
For Wine selection, please download the PDF as below
Download PDFWater
We are excited to launch this Premium Water Program in our MICHELIN Starred Cantonese Restaurant. To be extraordinary, our team in Zi Yat Heen also suggested the perfect match of water with wine, as well as water flight to enhance dining experience to another level.-
Perrier, Arles, France
Sparkling Spring Water High Level of Nitrate and Acidic Big Bubbles, Acidic and Touch of Bitterness
330ml $60
-
Evian, Haute Savoie, France
Still Spring Water High in Calcium Crispness Finish
750ml $90
-
Acqua Panna, Tuscany, Italy
Still Spring Water Low in Mineral Smooth and Soft, Alkaline Finish
750ml $90
-
San Pellegrino, Milan, Italy
Sparkling Spring Water High in Mineral Big Bubbles, Tart and Crispness
750ml $90
-
Vichy Catalan, Catalonia, Spain
Sparkling Spring Water Rich in Mineral Salty in Beginning, Sweet Fine Bubbles
1500ml $150
-
(Sus)Nordaq Water
Sparkling, Still, Low in Mineral, Clean and Pure Finish
750ml $65
Premium Chinese Tea
-
Dongshan Pre-Qingming Bi Luo Chun
Green Tea, Non-fermented, Suzhou Picked before Qingming Festival. Sprouts of Bi Luo Chun are silver green, fine, tender and curled up with hairy fur. An unique floral fragrance and fruity taste that no other tea has
Per cover $138
-
Chaoan Mt. Wudong Mono Species
Oolong Tea, Semi-fermented, Chaoan Leaves are big and glossy black with strong aroma. Taste is robust with long lasting after taste. Chaoan Mono species Mt. Wudong tea is rich of fruit fragrance, smooth and sweet taste
Per cover $88
-
Nanyan Supreme Tie Guan Yin
Dark Green Tea , Semi-fermented, Nanyan Premium quality of Tie Guan Yin is come from Nanyan of Anxi County in Fujian Province. The Shape of leaves is round, tight and heavy, tea is bright and darkgreenish yellow with floral aroma. The taste is fresh and mellow
Per cover $98
-
Zheng Shan Xiao Zhong
Black Tea, Fully-fermented, Fujian The leaves are tight and black, tea is bright and dark orange yellow with pure, sweet mellow taste
Per cover $88
-
2004 Yunnan Pu Er
Pu Er, Heavily-fermented, Yunnan Pu Er Tea is a heavily fermented tea named after Pu Er City, the cultivation is located in Xishuang Banna of Yunnan Province. Pu Er Tea leaves are big with long stalks and glossy black. The tea is burgundy red in color, subtle and smooth after taste
Per cover $128
-
Yunnan Age Unknown Pu Er
Pu Er, Heavily-fermented, Yunnan Big leaves with stalks picked from trunks, fermented, stacked in heaps for latter fermentation. Length of preservation refines the taste of Pu Er. The tea is clear burgundy red in color and the taste is smooth and strong
Per cover $88
Non-Alcoholic
-
Soft Drinks
-
Coke
$58
-
Coke Zero
$58
-
Soda
$58
-
Sprite
$58
-
Fresh Juices
-
Cantaloupe Melon
$78
-
Honeydew Melon
$78
-
Orange
$78
-
Red Apple
$78
-
Watermelon
$78
-
Carrot
$98
-
Coffees
-
Regular Coffee
$60
-
Espresso
Single $60
Double $70
-
Latte
$70
-
Cappuccino
$70
-
Teas (per cover)
-
Supreme White Peony
$48
-
Chrysanthemum
$48
-
Grade A Jasmine
$48
-
Grade A Dragon Well
$48
-
Supreme Iron Buddha
$48
-
Aged Pu’er
$48
Sparkling Tea
-
(Sus) BLÅ Jasmine/White Tea/Darjeeling
Copenhagen Sparkling Tea Company
By Bottle $620
-
(Sus) LYSERØD Silver Needle/Oolong/Hibiscus
Copenhagen Sparkling Tea Company
By Glass $150
By Bottle $620
-
Rose Butterfly Pea Flower Tea
Mindful Sparks
By Glass $58
-
Yuzu Genmaicha
Mindful Sparks
By Glass $58
Zi Yat Heen, the Michelin star awarded Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum menu in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009 年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
(推介) 推介菜式 (S) Signature Dish
(素) 素菜菜式 (V) Vegetarian Dish
(持) 可持续发展菜式 (Sus) Sustainable Dish
所有价目以澳门币计算,需另加 10%服务费 All prices are in MOP, subject to 10% service charge
點心 Dim Sum Menu
-
花胶瑶柱灌汤饺 (每位)
Steamed Dumpling Stuffed with Conpoy and Fish Maw in Soup (per person)
$148
-
(推介) 原只鲍鱼什菌酥 (每件)
(S) Baked Whole Abalone Puff with Assorted Fungus (per piece)
$78
-
翡翠龙虾饺 (每件)
Steamed Lobster Dumpling (per piece)
$68
-
菜苗东星斑饺 (每件)
Steamed Garoupa, Vegetable Sprout Dumpling (per piece)
$68
-
(推介) 琥珀金盏炒什锦
(S) Walnut, Fungus, Asparagus, Lily bulb, Crispy Nest
$198
-
脆香日本北海道带子肠粉
Steamed Rice Rolls with Crispy Hokkaido Scallop Rolls
$98
-
(持) 法国蓝龙虾小笼包
(Sus) Steamed Dumplings with Brittany Blue Lobster, Minced Pork, Shanghainese Style
$118
-
北海道带子法国菠菜果
Steamed Hokkaido Scallop, French Spinach Dumplings
$88
-
法国芦笋野菌饺
Steamed Assorted Fungus Dumplings with French Asparagus
$88
-
(推介) 笋尖鲜虾饺
(S) Steamed Shrimp Dumplings with Bamboo Shoot
$88
-
鲜鲍鱼蟹肉金腿烧卖皇
Steamed Pork Dumplings with Shrimp Topping with Fresh Abalone
$88
-
(推介) 蜜汁叉燒包
(S) Steamed Barbecued Pork Buns
$88
-
金柱虾干咸水角
Crispy Glutinous Rice Dumplings with Minced Pork, Conpoy, Air-Dried Shrimp
$88
-
花胶黑豚肉芋茸角
Deep-Fried Taro Puffs with Kurobuta Pork, Fish Maw
$88
-
(推介) 金不换日本百合蓝尾虾春卷
(S) Crispy Spring Rolls with Japanese Lily Bulbs, Canadian Prawn, Basil
$88
-
鲜龙虾汤带子日本稻庭面 (每位)
Inaniwa Noodle, Scallop, Lobster Bisque (per person)
$168
Zi Yat Heen, the Michelin star awarded Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum menu in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。 紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
(推介) 推介菜式 (S) Signature Dish
(素) 素菜菜式 (V) Vegetarian Dish
(持) 可持续发展菜式 (Sus) Sustainable Dish
所有价目以澳门币计算,需另加 10%服务费 All prices are in MOP, subject to 10% service charge
紫逸軒 Zi Yat Heen
何鑫涛主厨推介食谱 Chef Anthony’s Specialties
-
玫瑰豉油鸡 ( 半只 )
Marinated Chicken in Soy Sauce (half piece)
$258
-
(推介) 姬松茸鲜鲍鱼炖竹丝鸡 ( 每位 )
(S) Double-Boiled Brazilian Mushroom, Fresh Abalone, Black Bone Chicken (per person)
$298
-
(推介) 黑鱼子生拆蟹肉白芙蓉龙虾球 ( 每位 )
(S) Scrambled Egg White with Crab Meat, Lobster Fillet, Kristal Caviar, Gold Leaf (per person)
$418
-
(持) 秘制三杯银鳕鱼
(Sus) Crispy Cod Cubes in Basil, Rice Wine, Dark Vinegar Sauce
$398
-
原味蒜子焖牛尾
Braised Ox Tail, Whole Garlic in Homemade Sauce
$428
-
豉蒜炒水东芥菜
Sautéed Mustard Green in Black Bean, Garlic
$168
餐前头盘 Appetizer
-
烧椒酱鲜鲍鱼 (3只)
Fresh Abalone with Hangzhou Chili (3 pieces)
$298
-
口水原只鱿鱼筒
Sichuan Style Marinated Whole Squid with Spicy Sauce
$298
-
(推介) 15年陈年酿花雕醉鸡
(S) 15 Year Hua Diao Wine Steamed Chicken
$208
-
日本尖椒灵芝菇辣炒鲜鲍鱼片
Sautéed Fresh Sliced Abalone, Lingzhi Mushroom, Shishitou Pepper, Chili Sauce
$398
-
(推介) 花椒冷卤活辽参 (4 件)
(S) Marinated Fresh Sea Cucumber, Sichuan Pepper, Fresh Cordyceps Flower (four pieces)
$588
-
香醋拌红蜇头
Marinated Red Jelly Fish in Black Vinegar
$148
-
冰镇桂花千禧果
Chilled Cherry Tomato with Osmanthus Jelly
$118
-
潮式冷马友饭 (6件)
Marinated Threadfin Fillet in Chaozhou Style (six pieces)
$298
金牌特式燒烤 Barbecued, Cold Dishes
-
(推介) 紫逸轩精装拼盘 (每位)
(S) Zi Yat Heen Deluxe Appetizers (per person) ( 烧椒酱鲜鲍鱼, 指橙红酒鹅肝, 金箔鱼子酱乳猪件 ) (Fresh Abalone with Hangzhou Chili, Chilled Foie Gras Cube with Fragrant Red Wine, Finger Lime, Roasted Suckling Pig with Kristal Caviar, Gold Leaf )
$288
-
金箔片皮乳豬件 (6 件)
Barbecued Suckling Pig, Gold Leaf, Chinese Pancake (six pieces)
$238
-
潮莲黑宗烧鹅
Roasted Goose, Plum Sauce
$278
-
(推介) 蜜汁北海道黑毛猪叉烧 ( 六件 )
(S) Barbecued Hokkaido Kurobuta with Honey (6 pieces)
$358
-
腊味糯米乳猪卷 (6 件) ( 需一天前预订 )
Suckling Pig stuffed with Glutinous Rice, Preserved Meat (six pieces) (Require one day advance order)
$468
特级燕窝 & 汤羮 Superior Bird’s Nest & Soup
-
高汤炖官燕 (每位)
Double-Boiled Superior Bird’s Nest in Premium Soup (per person)
$728
-
红烧鲜蟹肉烩官燕 (每位)
Braised Superior Bird’s Nest, Crab Meat (per person)
$768
-
(推介) 菜胆北菇炖花胶 (每位)
(S) Double-Boiled Fish Maw, Black Mushroom, Cabbage (per person)
$588
-
肘子北菇炖日本关东辽参 (每位)
Double-Boiled Yunnan Ham, Chinese Forest Mushrooms, Nippon Sea Cucumber (per person)
$388
-
(推介) 羊肚菌瑶柱响螺炖鸡 (每位)
(S) Double-Boiled Morel Mushrooms, Chicken, Conpoy, Sea Whelk (per person)
$368
-
松茸菌菜胆炖竹笙 (每位)
Double-Boiled Matustake Mushroom, Brassica, Bamboo Pith (per person)
$208
-
酸辣龙虾汤 (每位)
Hot and Sour Soup, Lobster (per person)
$238
-
花胶丝顺德拆鱼羮 (每位)
Braised Shredded Fish Maw, Garoupa, Fish Broth (per person)
$268
鲍鱼、海味 Braised Abalone, Air-Dried Seafood
-
蚝皇原只网鲍 (每位)
Whole Mouhou Abalone, Supreme Oyster Sauce (per person)
12 头 Heads $3,980
-
蚝皇原只吉品鲍鱼 (每位)
Whole Yoshihama Abalone, Supreme Oyster Sauce (per person)
18 头 Heads $3,880
25 头 Heads $2,280
-
(推介) 蚝皇原只南非鲜鲍鱼 (每位)
(S) Whole South African Abalone, Supreme Oyster Sauce (per person)
2 头 Heads $2,388
5 头 Heads $488
-
蚝皇10头鰵鱼花胶 (每位)
Whole Fish Maw, Supreme Oyster Sauce (per person)
$1,988
-
(推介) 蚝皇日本关东辽参扣鹅掌 (每位)
(S) Nippon Sea Cucumber, Goose Web (per person)
$458
-
(推介) 虾籽家乡酿日本关东辽参(每位) ( 需时20 分钟 )
(S) Braised Nippon Sea Cucumber stuffed with Minced Pork, Shrimp Roe (per person) (Requires 20 minutes for preparation)
$428
-
鲍罗万有一品煲 (海参﹑鲜鲍鱼﹑花胶﹑瑶柱﹑花菇 ﹑鹅掌) (每位)
Air-Dried Seafood in Clay Pot (per person)
$888
海之珍品 Live Seafood
龙虾类 Lobster
-
印尼龙虾 Indonesian Lobster
煮法:上汤焗﹑姜葱炒﹑鸡油花雕蒸﹑牛油芝士焗﹑麻婆豆腐煮﹑椒盐 Cooking Method: Braise in supreme broth, Sauté with onion and ginger, Steam in hua diao wine, Bake in butter cheese, Braise with bean curd and minced pork in chili sauce, Deep fried with chili salt
時價 Market Price
蟹類 Crab
-
本地大肉蟹 Mangrove Crab
煮法:姜葱炒﹑避风塘炒﹑鸡油花雕蒸﹑椒盐﹑潮州冻食 Cooking Method: Sauté with onion and ginger, Sauté with garlic and chili, Steam in hua diao wine, Deep fried with chili salt, Chaozhou Style
時價 Market Price
鱼類 Fish
-
老鼠斑
South China Sea Pacific Garoupa
時價 Market Price
-
东星斑
South China Sea Star Garoupa
時價 Market Price
-
金边方利 Local Macau Sole
時價 Market Price
-
煮法:清蒸﹑炒球﹑古法蒸﹑蒜子火腩炆﹑魚湯浸﹑煎封 Cooking Method: Steam in soy sauce, Stir fried, Steam with pork and mushroom, Braise with whole garlic and pork belly, Poach in fish broth, Pan fried in soy sauce
甲壳类 Shellfish
-
生猛花竹虾 South China Sea Kuruma Prawn
煮法:白灼﹑姜葱煲仔﹑鸡油花雕蒸﹑美极头抽煎﹑粉丝煲 Cooking Method: Poach, Braise with ginger and onion, Steam in hua diao wine, Pan fried in soy sauce, Braise with bean vermicelli
時價 Market Price
-
南非鲜鲍鱼 South African Abalone
煮法:陳皮粉絲蒸﹑椒鹽﹑水煮﹑薑蔥焗 Cooking Method: Steam with tangerine peel, Deep fried with chili garlic, Braise Sichuan-style, Bake with ginger and onion
時價 Market Price
海鲜 Seafood
-
(推介) 鲜龙虾汤脆米浸原条东星斑
(S) Poached Whole Star Garoupa, Crispy Rice, Lobster Bisque
時價 Market Price
-
姜米酒开边蒸龙虾 (每位)
Steamed Half Indonesian Lobster, Minced Ginger, Rice Wine (per person)
$528
-
(推介) 鲜蟹肉炸酿蟹盖 ( 每位 ) ( 需时40 分钟 )
(S) Baked Stuffed Crab Shell with Onions and Fresh Crab Meat ( per person ) (Requires 40 minutes for preparation)
$358
-
煎酿鲜蟹钳 (每位)
Crispy Crab Claw, Shrimp Mousse (per person)
$288
-
干葱榄角芥兰度爆海虎虾球 ( 6 件 )
Sautéed Tiger Prawns with Kale, Shallot, Black Olive (six pieces)
$398
-
X.O.酱彩椒炒带子
Sautéed Scallops, Chili X.O. Sauce
$398
-
日本尖椒灵芝菇辣炒鲜鲍鱼片
Sautéed Fresh Sliced Abalone, Lingzhi Mushroom, Shishitou Pepper, Chili Sauce
$398
-
鲜淮山法国露笋木耳炒东星斑柳
Sautéed Star Garoupa Fillet, Yam, Black Fungus, French Asparagus
$638
肉类 Meat
-
蒜香黑椒澳洲昆士兰草饲牛柳粒
Wok-fried Australian Grass Fed Beef Cubes, Garlic, Black Pepper Sauce
$488
-
(推介) 烧汁日本南瓜独蒜炒 A5 鹿儿岛和牛粒 ( 每位 )
(S) Pan-fried Kagoshima Wagyu A5 Beef Cubes, Japanese Pumpkin in Gravy Sauce (per person)
$368
-
头抽秋葵炒猪颈肉
Wok-Fried Sliced Pork Jowl, Okra in Soy Sauce
$288
家禽 Poultry
-
(推介) 北京片皮烤鸭
(S) Roasted Peking Duck
$888
-
滋味花胶鸡煲
Braised Chicken, Fish Maw in Casserole
$488
-
(推介) 润烧石岐玻璃乳鸽 (每只)
(S) Roasted Crystal Shi-Qi Baby Pigeon (per piece)
$238
-
荔茸香酥鸭
Crispy Minced Duck Patties, Mashed Taro
$298
素菜 Vegetarian
-
(推介) 琥珀金盏炒什锦
(S) Walnut, Fungus, Asparagus, Lily bulb, Crispy Nest
$198
-
(推介) 浓鸡汤竹笙浸娃娃菜
(S) Poached Baby Cabbage, Bamboo Pith, Chicken Broth
$228
-
鲍汁菌菇扒菠菜豆腐
Braised Spinach and Tofu with Mushrooms, Abalone Sauce
$228
饭、面 Rice and Noodle
-
鲜龙虾汤带子日本稻庭面 (每位)
Inaniwa Noodle, Scallop, Lobster Bisque (per person)
$168
-
(推介) 鲍汁花胶丝焖虾籽粗面
(S) Braised Egg Noodle, Shredded Fish Maw, Shrimp Roe and Abalone Sauce
$338
-
(推介) 紫逸轩炒饭
(S) Zi Yat Heen Seafood Fried Rice
$398
-
海参鸡粒烩饭
Braised Diced Chicken, Sea Cucumber, Fried Rice
$288
-
豉椒和牛片香煎双面黄
Braised Sliced Wagyu Beef in Black Bean Chili Sauce, Crispy Egg Noodle
$288
甜品 Dessert
-
(推介) 冰花炖官燕 (杏汁/椰汁) (每位)
(S) Double-Boiled Superior Bird’s Nest, Rock Sugar (per person)
$788
-
(推介) 芋茸炖鲜奶 (每位) ( 需时 20 分钟 )
(S) Taro, Egg White & Milk Custard (per person) (Requires 20 minutes for preparation)
$88
-
仙翁米蛋白杏仁茶 (每位)
Cream of Almond, Sea Moss, Egg White (per person)
$78
-
香芒杨枝甘露 (每位)
Chilled Sago Cream, Mango, Pomelo (per person)
$78
甜点 Pastry
-
椰丝紫米糕 (三件)
Chilled Coconut, Purple Rice Jelly (3 pieces)
$78
-
芒果雪媚娘 (三件)
Sweetened Mango Mochi (3 pieces)
$78
-
(推介) 香酥百香果蛋挞仔 (三件) ( 需时 20 分钟 )
(S) Baked Passion Fruit Egg Tarlets (3 pieces) (Requires 20 minutes for preparation)
$78
Zi Yat Heen, the Michelin star awarded Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum menu in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
紫逸軒金裝拼盤 | Zi Yat Heen Deluxe Appetizers
-
花椒冷卤活辽参、香醋拌红蜇头、烧椒酱鲜鲍鱼
Marinated Fresh Sea Cucumber, Sichuan Pepper, Fresh Cordyceps Flower; Marinated Red Jelly Fish in Black Vinegar; Fresh Abalone with Hangzhou Chili
-
润烧石岐玻璃乳鸽
Roasted Crystal Shi-Qi Baby Pigeon
-
法国野生羊肚菌瑶柱响螺炖花胶
Double-Boiled Fish Maw, French Morel Mushroom, Conpoy, Sea Whelk
-
荷香姜葱笼仔蒸东星斑柳
Steamed Star Garoupa Fillet with Ginger, Spring Onion, Lotus Leaf in Bamboo Basket
-
红烧澳洲牛脸肉
Braised Australia Beef Cheek
-
龙虾汤, 鲜龙虾泡鸳鸯米
Crispy Rice, Lobster, Lobster Bisque
-
燕窝生磨蛋白杏仁茶, 流沙奶黄煎堆仔
Sweetened Almond Cream, Bird’s Nest, White Egg Sesame, Egg Yolk Ball
每位 1,880.00
1,880.00 per person
侍酒師佳釀配搭推介(四杯) : 每位澳門幣 498
Sommelier’s Selection Pairing (4 glasses) : MOP 498 per person
以上飲料酒精含量高於 1.2%
All alcoholic beverages exceed 1.2% ABV
同桌客人需同時點用此套餐
Set menu is to be served to every guest at the same table
所有价格均以澳门币计算并需加收10%服务费
All prices are in MOP, subject to 10% service charge
Zi Yat Heen, the Michelin star awarded Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum menu in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。 紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
紫逸轩金装拼盘 | Zi Yat Heen Deluxe Appetizers
-
青花椒冷卤活辽参, 指橙红酒鹅肝冻, 金箔鱼子酱乳猪件
Marinated Dalian Sea Cucumber, Sichuan Peppercorn; Chilled Foie Gras Cube with Fragrant Red Wine, Finger Lime; Roasted Suckling Pig with Kristal Caviar, Gold Leaf
-
法国野生羊肚菌花胶瑶柱响螺炖老鸡
Double-boiled French Morel Mushroom, Fish Maw, Conpoy, Sea Whelk, Chicken
-
海胆配花雕蛋白蒸开边印尼龙虾
Steamed Half Indonesian Lobster, Hua Diao Egg White, served with Sea Urchin
-
黑椒牛肝菌罗勒叶炒鹿儿岛A5和牛
Sautéed Kagoshima A5 Wagyu Beef Cubes, Boletus Mushroom, Black Pepper Sauce
-
润烧石岐玻璃乳鸽
Roasted Crystal Shi-Qi Baby Pigeon
-
鲜龙虾汤带子日本稻庭面
Inaniwa Noodles, Scallop, Lobster Bisque
精选四季美点 | Petits Fours
-
燕窝酥皮百香果蛋挞, 百香果燕窝奶香冻
Baked Egg Tartlet, Bird’s Nest, Passion Fruit; Chilled Passion Fruit, Bird’s Nest, Milk Pudding
每位 2,188.00
MOP 2,188.00 per person
侍酒師佳釀配搭推介(四杯) : 每位澳門幣 598
Sommelier’s Selection Pairing (4 glasses) : MOP 598 per person
以上饮料酒精含量高于 1.2%
All alcoholic beverages exceed 1.2% ABV
所有价格均以澳门币计算并需加收10%服务费
All prices are in MOP, subject to 10% service charge
Zi Yat Heen, the Michelin star awarded Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum menu in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。 紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
Menu A
-
紫逸轩精选点心 (鲜虾春卷, 法国芦笋野菌饺, 法国蓝龙虾小笼包)
Dim Sum Combination (Crispy Spring Roll with Shrimp; Steamed Assorted Fungus Dumplings with French Asparagus; Steamed Dumpling with Brittany Blue Lobster, Minced Pork, Shanghainese Style )
-
精选烧味拼盘 (片皮乳猪件 拼 蜜味香叉烧)
Assorted Barbecued Combination (Barbecued Suckling Pig and Barbecued Pork with Honey)
-
是日精选炖汤
Double-Boiled Soup of the Day
-
紫逸轩炒饭
Zi Yat Heen Seafood Fried Rice
-
精选四季美点 (香酥西米蛋挞仔, 开心果绿茶糥米糍) 配紫逸轩特色花茶
Petit Fours serving with Zi Yat Heen Signature Tea (Baked Sago Egg Tarlet, Sweetened Pistachio Mochi)
每位澳门币 588
MOP 588 per person
同桌客人需同时点用此套餐
Set menu is to be served to every guest at the same table
所有价目以澳门币计算,需另加壹服务费。
All prices are in MOP, subject to 10% service charge.
Menu B
-
紫逸轩精选点心 (原只鲍鱼什菌酥, 笋尖鲜虾饺, 北海道带子法国菠菜果)
Dim Sum Combination (Baked Whole Abalone Puff with Assorted Fungus, Steamed Hokkaido Scallop, French Spinach Dumpling, Steamed Shrimp Dumpling with Bamboo Shoot)
-
紫逸轩金装拼盘 (香麻红蜇头, 金箔乳猪件, 烧椒酱鲜鲍鱼)
Zi Yat Heen Deluxe Appetizers (Red JellyFish in Sesame Oil, Roasted Suckling Pig, Gold Leaf, Fresh Abalone with Hangzhou Chili)
-
润烧石岐玻璃乳鸽 ( 半只 )
Roasted Crystal Shi-Qi Baby Pigeon (half piece)
-
紫逸轩炒饭
Zi Yat Heen Seafood Fried Rice
-
芋茸蛋白炖鲜奶配紫逸轩特色花茶
Taro, Egg White & Milk Custard serving with Zi Yat Heen Signature Tea
每位澳门币 788
MOP 788 per person
同桌客人需同时点用此套餐
Set menu is to be served to every guest at the same table
所有价目以澳门币计算,需另加壹服务费。
All prices are in MOP, subject to 10% service charge.